Facebook
ntv1
Regisztrálok
Regisztrálás Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó?
Bárdos András: Hogy tévézünk?
Sminkmester-kurzus és műkörömépítő verseny: A Beauty Forum Hungary-n jártunk
Ha fontos az otthon melege
Patinás bortúra Budafokon
Lipcsei Betta magyar tervezőkkel készül a báli szezonra
A Talentum profikat nevel
Egy üzlet alapja: a kapcsolati tőke
Kapcsolódó - video
Értékelés (5 / 3 ):
Értékelj te is:
Kedvencnek Jelöl


A hiányos angol tudás vesztes tárgyaláshoz vezethet!

A hiányos angol tudás vesztes tárgyaláshoz vezethet! Sokan presztízsből nem engedhetik meg maguknak, hogy szinkrontolmácsot alkalmazzanak, viszont már az apró nyelvtani hibák is végzetes gondokat okozhatnak.

Somogyi Mária már tíz éve tanít angolt üzleti és privát szférában egyaránt, így az NTV1 riporterének igazi szakértőként mesél arról, hogy mennyire fontos az, hogy egy üzletember a lehető leghelyesebben beszélje az idegen nyelveket. "Rengeteg olyan készség szükséges egy kommunikációhoz, ami sajnos kimarad a hagyományos oktatásból: kezdve az üzleti témában például a tárgyalási képesség, vagy az érdekérvényesítés nyelvi adottságainak irányából történő megközelítése." - meséli az NTV1.hu riporterének Mária, aki jelenleg is menedzsereknek és felső vezetőknek tart angol tréningeket. "Egy telefont angolul ma már tudni kell felvenni, egy válaszlevelet vagy egy megrendelést ma már angolul tudni kell leadni, de rengeteg olyan üzleti megbeszélés, meeting vagy konferencia van, ahol az angolul történő kommunikáció elengedhetetlen!" - mondta el az NTV1 internetes videójában Somogyi Mária, aki a tanítványait a lehető legaprólékosabb módon képzi a helyes üzleti angolra. "A tárgyalásokon sok mindenre érdemes odafigyelni. Nem csak az a fontos, hogy megfelelő szókinccsel tudjuk a kérdéseket megválaszolni, illetve az adott üzletet nyélbe ütni, hanem az is, hogy az árnyalatnyi különbségeket a nyelvtanban is tudják érzékeltetni. Főleg angolban van rengeteg olyan eltérés, ami csak egy nagyon kis különbséget tesz a mondandóban, de ha erre nem figyelünk, akkor félre is csúszhatnak a dolgok!" - osztotta meg az NTV1.hu-ra klikkelőkkel Somogyi Mária. Az angol tréner szerint pont az előbb említett árnyalatnyi különbségek miatt van szükség azokra a szinkrontolmácsokra, akik a lehető leghelyesebben, minden apróságra ügyelve fordítják az ügyfelek mondandóját, azonban Őket mégsem minden esetben célszerű alkalmazni. "Van egy olyan réteg, aki sajnos nem engedheti meg magának, hogy szinkrontolmácsot alkalmazzon, de nem anyagilag, hanem a presztízs miatt." - tette hozzá Somogyi Mária, aki az angoltrening.com oldalon áll a leendő jelentkezők rendelkezésére.





Kapcsolódó - hírek a témakörben






Impresszum Irányelvek E-mail Médiaajánlat Adatvédelem "Az év üzletembere pályázat" Karrier