Sejthető volt ugyanis, hogy Beaumarchais, az egykori "aranykezű" órástanonc, nagyszerű hárfa- és lantművész, fegyverkereskedő, legbelső udvari kerítő és zseniális drámaíró megint készül valamire.
Amikor 1784-ben hosszú huzavona után végül bemutatják a komédiát, az éppen csak "megnemesedett" Beaumarchais már híres ember a születő Egyesült Államokban is. Nagy szerepe van abban, hogy itt, a tengerentúlon előbb hangzanak el a szabadság jelszavai, mint Franciaországban. Hazájában személyisége és művészete örökké nyílt titok a kortársak előtt: hol hangosan dicsőítik, mint a legfelsőbb körök befolyásos tagját, hol meg rettegve suttognak róla, mint a korrupt arisztokrácia leleplezőjéről.
A Figaro házassága, avagy Egy bolond nap is ilyen összetett: egyrészt remek kor- és jellemrajz, de bravúros cselvígjáték is. Kiáltvány a francia forradalom előtt, miközben a szerelem forradalmát hirdeti. A szerelemét - ami boldogítóbb, mint a politikai jelszavak, de néha kíméletlenebb, mint a guillotine. Egy tinédzser epekedő szerelmét az úrnője iránt, a megunt úrnő szerelmét a férje iránt, a férj vágyakozását minden fellebbenő szoknya után, gyarló és igaz, esendő és virgonc párokat, akik időnként sans-culotte, azaz úri nadrág nélkül maradnak. Eszenyi Enikő rendezésében egy kacér pillantás legalább annyira forradalmi lehet, mint a Bastille bevétele.
Hamvai Kornél új fordítását többek között Anger Zsolt, Danis Lídia, Hegyi Barbara, Epres Attila, Pap Vera, Rajhona Ádám, Reviczky Gábor, Fesztbaum Béla és Varju Kálmán szólaltatják meg a Vígszínház színpadán.
Szereposztás
ALMAVIVA gróf, Andalúzia alkormányzója |
Epres Attila |
ROSINA, grófné |
Hegyi Barbara |
FIGARO, belső inas és mindenes |
Anger Zsolt |
SUSANA, komorna, Figaro jegyese |
Kovács Patrícia |
QUERUBÍN, a gróf apródja |
Molnár Áron |
MARCELINA, házvezetőnő |
Pap Vera |
DON GUSMÁN, bíró |
Fesztbaum Béla |
BARTOLO, orvos |
Rajhona Ádám |
ANTONIO, kertész, Susana nagybátyja |
Reviczky Gábor |
DORITA, Antonio lánya |
Tornyi Ildikó |
BASIL, a grófné zenetanára |
Pindroch Csaba |
PEDRILLO, futár |
Viszt Attila |
KOVÁCS MARTINA
Díszlet-jelmez: KENTAUR
Zene: KERESZTES ZOLTÁN
Irodalmi munkatárs: DERES PÉTER
Konzultáns: BÖHM GYÖRGY, BODOR BÖBE, HÉJJ JÁNOS
Mozgás: KATONA GÁBOR
Szcenika: KRISZTIÁNI ISTVÁN
Világítás: KOMORÓCZKY GÁBOR
Súgó: GÁL TÜNDE
Ügyelő: HÉJJ JÁNOS, WIESMEYER ERIK
Asszisztens-gyakornok: DICSŐ DÁNIEL e.h.
A rendező munkatársa: VÁRNAI ILDIKÓ
Rendező: ESZENYI ENIKŐ